{1} Cuptor din lut pentru copt pâinea.
{2} Pâine ca o lipie din aluat dospit, specifică pentru Afganistan.
{3} Un fel de trăsură.
{4} Variantă a caftanului, un tip de haină pe care o poartă de obicei bărbaţii, peste îmbrăcămintea obişnuită, mai ales în timpul lunilor reci de iarnă afgană.
{5} Cuvânt de origine arabă ce desemnează o persoană care, prin cântecul său, urează nou-născutului sănătate, bucurie etc.
{6} Supă tradiţională în Afganistan.
{7} Cină.
{8} Aici cu sensul de căpetenie.
{9} Pat tradiţional folosit în Orient, constând dintr-un cadru de lemn pe care se împletesc frânghii, asemănător unui hamac.
{10} Instrument de suflat din lemn, asemănător cu oboiul, frecvent întâlnit în Asia.
{11} Tobă mare, de formă cilindrică, cu capetele din piele, întâlnită în Afganistan şi India.
{12} Desert tradiţional folosit la numeroase sărbători musulmane, inclusiv la nuntă, preparat din făină, griş, unt limpezit, la care se adaugă aromă de fistic, caju sau migdale.
{13} Tutun din Afganistan.
{14} Un fel de clătită specifică bucătăriei afgane, care se serveşte simplă sau umplută.
{15} Supă tradiţională în Afganistan.
{16} Abreviere de la The Law School Admission Test.
{17} Abreviere de la Homeowner Association, o corporaţie înfiinţată de un dezvoltator imobiliar, care se ocupă de vânzarea de imobile.
{18} Un fel de eşarfă purtată de bărbaţi în lumea arabă.
{19} Shock and Awe – realizarea dominaţiei rapide, tactică militară folosită de Statele Unite în Irak.
{20} Joc practicat călare în Asia Centrală, asemănător jocului de polo, numai că, în loc de minge, se foloseşte o carcasă de capră fără cap. În Afganistan este sport naţional.
{21} Mujahedin afgan.
{22} Veşmânt purtat de femei în majoritatea ţărilor islamice, care le acoperă întreg corpul.
{23} Pălărie îndoită de-a lungul pe partea de sus şi strâmtată în faţă şi în lateral. Pălăria a apărut ca un accesoriu rezervat aristocraţilor la sfârşitul secolului al XVIII-lea.
{24} Unelte asemănătoare unui târnăcop.
{25} Plăcintă din foi cu cremă.
{26} Instrument cu coarde din spaţiul arab.
{27} Aperitiv provensal.
{28} Cârnat tradiţional bavarez făcut din carne de vită şi slănină de porc.
{29} Prietene, amice.
{30} Chifteluţe din năut servite de obicei într-o pită, fel de mâncare popular în Orientul Mijlociu.
{31} Allah e mare!
{32} Abreviere de la Rocket-Propelled Grenade, lansator de grenade sau de rachete.
{33} Gol faimos înscris de Maradona cu mâna în sferturile de finală ale Campionatului Mondial de Fotbal din 1986, în partida Argentina-Anglia (numit ulterior „Hand of God” de către fotbalist).
{34} Fruct exotic de culoare galben-portocalie, de mărimea unei caise, originar din China.
{35} Echivalentul cowboy-ului din America.
{36} Cocktail foarte popular în Chile.
{37} Veşmânt tradiţional bărbătesc în India.
{38} Joc asemănător cu tablele.
{39} Abreviere de la Director of Photography.
{40} Pilaf afgan cu orez brun, stafide şi miel.
{41} În numele Domnului, abreviere de la Bismillah-ir-Rahman-ir-Rahim, cuvinte rostite de musulmani ca binecuvântare care precedă aproape toate surele din Coran.
{42} Abreviere de la Veterans Affairs, Departamentul American de Probleme ale Veteranilor.
{43} Sendviş cu unt de arahide şi jeleu.
{44} În original, brownies, prăjituri foarte cunoscute şi apreciate în America, cu foarte multă ciocolată.
{45} Serial de televiziune american, foarte la modă în acei ani.
{46} Tip de îngheţată cu diverse toppinguri, la care se pot adăuga nuci, frişcă, fructe.
{47} Doppelgängers în original.