Cărți «Stephen King (citeste top romane de dragste pdf) .pdf 📖». Rezumatul cărții:
Acum, la o oră după ce terminaseră prânzul, era în continuare atât de adâncit în gândurile lui, încât aproape se ciocni de Tom, care se oprise în loc.
― Care-i treaba? întrebă, masându-şi piciorul.
― Drumul, spuse Tom, iar Stu ieşi repede în faţă, ca să vadă cu ochii lui.
După o lungă pauză, Stu exclamă fericit:
― Bată-mă să mă bată!
Se aflau pe un munte de zăpadă, înalt de aproape trei metri. Zăpada acoperită cu crustă de gheaţă cobora abrupt spre drumul curăţat, iar în dreapta era un semn purtând mesajul simplu: HOTARUL ORAŞULUI BOULDER.
Stu izbucni în râs. Se lăsă în zăpadă şi hohoti din toată inima, cu faţa ridicată spre cer, ignorând expresia stupefiată a lui Tom. Într-un târziu, zise:
― Au curăţat cu plugul pe străzi. Vezi? Am izbândit, Tom! Am izbândit! Kojak! Vino aici!
Stu risipi restul de Dog Yummies în vârful movilei de zăpadă, iar Kojak le înfulecă, în timp ce Stu fuma şi Tom privea şoseaua ce apăruse ca un miraj, după atâţia kilometri de drum greu de distins, sub stratul de zăpadă.
― Suntem din nou la Boulder, murmură Tom încetişor. Am ajuns cu adevărat. HÎ-O-TÎ-A-RÎ-U-LÎ O-RÎ-A-ŞÎ-U-LÎ-U-I, adică Boulder, Doamne, da.
Stu îl bătu pe umăr şi-şi aruncă ţigara.
― Haide, Tommy. Să mergem acasă.
Pe la 4, începu să ningă din nou. La ora 6 se lăsase întunericul, iar asfaltul pe care păşeau căpătase o paloare fantomatică. Stu şchiopăta acum foarte rău, aproape se împleticea. Tom îl întrebă o dată dacă n-ar vrea să se odihnească, dar Stu clătină din cap.
Pe la 8, ninsoarea se înteţise şi cădea în rafale. O dată sau de două ori pierdură direcţia şi se treziră printre nămeţii de la marginea drumului. Suprafaţa lui devenise alunecoasă. Tom căzu de două ori şi apoi, pe la 8.15, Stu căzu pe piciorul bolnav. Îşi încleştă dinţii ca să nu geamă. Tom veni în grabă şi-l ajută să se ridice.
― E-n regulă, îi spuse Stu, reuşind să se ridice în picioare.
Peste alte douăzeci de minute, din întuneric se auzi o voce tânără, al cărei tremur trăda nervozitatea: încremeniră în locul unde se aflau.
― Ci-cine-i ac-colo?
Kojak prinse să mârâie şi blana i se zbârli. Lui Tom i se tăie respiraţia. Stu auzi un zgomot greu de distins peste şuieratul vântului, dar care îi provocă un fior de spaimă: ţăcănitul închizătorului unei puşti.
Santinele. Au postat santinele. Ar fi chiar culmea să batem tot drumul până aici, ca să fim împuşcaţi în faţă la Table Messa Shopping Center. Chiar culmea. Chestia asta i-ar plăcea până şi lui Randall Flagg.
― Stu Redman! urlă el în beznă. Sunt Stu Redman! înghiţi cu greutate. Dar acolo cine-i?
Ce prostie. Doar nu-ţi închipui că-l cunoşti...
Şi totuşi, vocea suna cu adevărat familiar.
― Stu? Stu Redman?
― Tom Cullen e cu mine... pentru numele lui Dumnezeu, nu trageţi!
― Nu cumva-i o şmecherie?
Omul părea să chibzuiască.
― Nu-i nicio şmecherie! Tom, spune şi tu ceva.
― Salut, băieţi, se conformă Tom.
Urmă o pauză. Crivăţul stârnea trâmbe de zăpadă în jurul lor. Santinela (da, vocea suna, într-adevăr, familiar) strigă apoi:
― Stu avea pe peretele din vechiul lui apartament un tablou. Ce tablou?
Creierul lui Stu începu să gândească frenetic, bruiat de zgomotul închizătorului, care-i răsuna obsesiv în urechi. Doamne, eu stau aici, în viscol, şi-mi storc mintea să-mi amintesc ce tablou era pe perete... În vechiul apartament, s-a exprimat. Probabil că Fran s-a mutat cu Lucy. Lucy făcea haz de tabloul acela, zicea că John Wayne îi pândeşte pe indieni dintr-un loc unde nu ai cum să-l vezi...
― Frederic Remington! ţipă el cât îl ţineau plămânii. Se cheamă Poteca războiului!
― Stu! se auzi un urlet dinspre santinele. O formă întunecată se desprinse dintre nămeţi şi porni în fugă spre ei, alunecând şi poticnindu-se. Nu-mi vine să-mi cred ochilor...
Se opri înaintea lor şi Stu îl recunoscu: era Billy Gehringer, care provocase astă-vară atâta zarvă, din cauza iubirii lui turbate pentru maşinile sport.
― Stu! Tom! Şi Kojak, pe Dumnezeul meu! Unde sunt Glen Bateman şi Larry? Dar Ralph?
Stu clătină încet din cap.
― Nu ştiu. Trebuie să intrăm la adăpost, Billy. Am îngheţat.
― Sigur că da, supermagazinul e chiar lângă noi. Am să-i chem pe Norm Kellogg... Harry Dunbarton... Dick Ellis... pe naiba, o să scol tot oraşul! E nemaipomenit! Nu-mi vine să cred!
― Billy...
Omul se întoarse, iar Stu se apropie şchiopătând.
― Billy, Fran trebuia să nască...
Billy rămase o vreme tăcut, apoi şopti:
― Fir-ar al naibii, de asta uitasem.
― A născut?
― George. George Richardson îţi poate spune, Stu. Sau Dan Lathrop. El este noul nostru doctor, a venit cam la patru săptămâni după plecarea voastră, înainte era medic orelist, dar e foarte b...
Stu îl prinse pe Billy şi-l scutură aspru, oprind vorbăria lui fără şir.
― Ce s-a-ntâmplat? întrebă Tom. Nu cumva a păţit Frannie ceva?
― Vorbeşte, Billy, îl îndemnă Stu. Te rog.
― Fran e bine. Va fi bine.
― Aşa ai auzit?
― Nu, am văzut-o. Eu şi cu Tony Donahue am luat nişte flori din seră şi ne-am dus împreună. Sera a făcut-o Tony, acolo cultivă de toate, nu numai flori. Singurul motiv pentru care se mai află la spital e că a avut, cum îi zice, naştere romană...
― A făcut cezariană?
― Da, aşa, copilul a ieşit invers, de-asta a fost nevoie de operaţie. Nicio treabă. Am fost s-o vizităm la trei zile după naştere, pe 7 ianuarie, adică acum două zile. I-am adus nişte trandafiri. Ne-am făcut socoteala că nu-i strică o mică bucurie, pentru că...
― Copilul a murit? întrebă Stu sec.
― Nu e mort, spuse Billy, apoi adăugă, cu mare greutate: Nu încă.
Stu se simţi deodată purtat departe, plutind prin hăuri fără sfârşit. Auzi râsete... şi urletul lupilor...
Billy se grăbi să continue, cu groază prost disimulată:
― Are gripă. E bolnav de Captain Trip. Vine sfârşitul tuturor, aşa vorbeşte lumea. Frannie l-a născut pe 4, e băiat, avea trei kilograme o sută, şi la început a fost bine şi cred că s-a îmbătat toată suflarea din Zonă, Dick Ellis a zis că parc-ar fi Ziua Victoriei în Europa şi Ziua Victoriei în Japonia puse una peste alta, după care, pe 6, s-a... s-a îmbolnăvit. Asta-i, bătrâne, zise Billy, iar vocea începu să i se îngroaşe şi să se poticnească. S-a îmbolnăvit, fir-ar al naibii să fie, am luat-o de la început, sunt atât de amărât,