Cărți «Frank Herbert - Dune 1 citește cărți care te fac să zîmbești online pdf 📖». Rezumatul cărții:
APA VIEŢII: otravă de „iluminare” (vezi CUCERNICA MAICĂ). Lichid expulzat de un vierme de nisip (vezi SHAI-HULUD) când moare înecat şi care, transformat în organismul unei Cucernice Maici, devine narcoticul folosit în orgiile tau din sietchuri. Narcotic cu acţiune în „spectrul percepţiei”.
AQL: încercarea raţiunii. La origine, cele „Şapte întrebări mistice”, care încep cu: „Cine gândeşte?”
ARRAKEEN: prima aşezare de colonişti de pe Arrakis. A fost, mult timp, sediul guvernului planetar.
ARRAKIS: numită şi Dune. A treia planetă a sistemului Canopus.
AULIYA: în religia Nomazilor zensunniţi, femeia care stă la stânga lui Dumnezeu („slujnica Domnului”).
AUMAS: otravă administrată în mâncare (mai exact, în mâncăruri solide), în unele dialecte: chaumas.
AYAT: semnele vieţii. (Vezi BURHAN)
B
BAKKA: în legendele fremene, bocitoarea care îi jeleşte pe toţi oamenii.
BAKLAWA: prăjitură cu sirop de curmale.
BALISET: instrument muzical cu nouă coarde, descendent direct al ţiterei şi acordat în gama chusukiană. Sunetele sunt produse prin lovirea simultană a tuturor coardelor. Instrumentul preferat al trubadurilor imperiali.
BARAKA: om sfânt, cu puteri magice.
BASCULE: denumire generală acordată oricărui tip de container de transport echipat cu scut ablativ şi sistem de amortizare cu suspensii. „Bascularea” se efectuează de la bordul unei astronave aflate în spaţiu, pentru debarcarea de materiale pe o suprafaţă planetară.
BASHAR: (frecvent, colonel-bashar) ofiţer sardaukar având, conform ierarhiei militare clasice, un grad superior celui de colonel. Gradul a fost creat în special pentru desemnarea titlului de guvernator militar al unui subdistrict planetar. Gradul rezervat în exclusivitate armatei este „bashar de corp”.
BAZIN: pe Arrakis este denumită astfel orice zonă depresionarâ.
BAZIN DE PRAF CU MAREE: depresiune vastă, pe suprafaţa Arrakisului, în care s-a adunat, de-a lungul secolelor, o cantitate uriaşă de praf, supusă unor mişcări de flux şi reflux (vezi MAREE DE NISIP).
BELA TEGEUSE: a cincea planetă a sistemului Kuentsing. A fost al treilea popas în cursul migraţiei forţate a zensunniţilor.
BENE GESSERIT: vechea scoală de educaţie şi antrenament fizic şi mintal, rezervată iniţial elevelor de sex feminin, după ce Jihadul Butlerian a distrus asa-zisele „maşini gânditoare” şi roboţii.
B. G.: prescurtare uzuală pentru Bene Gesserit.
BHOTANI JIB: vezi CHAKOBSA.
BIBLIA CATOLICĂ PORTOCALIE (sau BIBLIA C. P.): „Cartea Acumulată”. Textul religios elaborat de Comisia Tălmăcitorilor Ecumenici (C. T. E.). Conţine elemente împrumutate din cele mai vechi religii, printre care maometanismul Saari, creştinismul Mahayana, catolicismul Zensunnit şi tradiţiile buddislamice. Porunca supremă a Bibliei C. P. Este: „Să nu sluţeşti sufletul.”
BI-LAL-KAIFA: Amin. (Ad litteram: „Orice alte explicaţii sunt inutile.”)
BINDU: referitor la sistemul nervos uman şi, în special, la antrenamentul nervilor. Exprimare uzuală: nervatură bindu. (Vezi PRANA)
B1NDU, SUSPENSIE: formă specială de catalepsie voluntară.
BLED: desert cu suprafaţa plană (desert-ses).
BOBINĂ: orice imprimat pe filament shiga, destinat învăţământului şi dotat cu puls mnemonic.
BORDURA: al doilea nivel, superior, al marii faleze care mărgineşte Scutul de Piatră de pe Arrakis. (Vezi SCUTUL DE PIATRĂ)
BOURKA: mantie sau bumuz izolant, purtat de fremeni în deşert.
BURHAN: dovezile vieţii, (Uzual: minunatele ayat şi burhan ale vieţii, vezi AYAT)
BURSEG: general sardaukar.
BUZUNAR COLECTOR: oricare dintre compartimentele destinate colectării şi păstrării apei filtrate dintr-un distrai.
C
CAID: ofiţer sardaukar însărcinat cu relaţiile cu civilii. Guvernator militar al unui district planetar. Grad superior celui de bashar, dar inferior celui de burseg.
CALADAN: a treia planetă a sistemului Delta Pavonia. Lumea natală a lui Paul-Muad'Dib.
CĂLĂREŢ AL NISIPURILOR: termen fremen, desemnându-l pe cel care este capabil să captureze şi să călărească un vierme de nisip.
CANTO şi RESPONDU: ritual de invocaţie, inclus în panoplia propheticus utilizată de Missionaria Proiectiva.
CAPCANA DE VÂNT: dispozitiv amplasat pe direcţia unui vânt dominant şi permiţând decantarea, prin condensare, a umidităţii atmosferice (condensarea producându-se prin scăderea bruscă şi intensă a temperaturii în interiorul capcanei).
CASĂ: termen idiomatic, desemnând Clanul Domnitor al unei planete sau al unui sistem planetar.
CASELE MARI: clanuri deţinătoare de fiefuri planetare. Antreprenori interplanetari. (Vezi CASĂ)
CASELE MICI: clasa antreprenorilor planetari (în galachă: richece).
CENTRUL DE COMANDĂ AL CERCETAŞILOR: ornitopter uşor, afectat unui grup de prospectare şi recoltare a mirodeniei şi însărcinat cu coordonarea misiunilor de pază şi recunoaştere.
CHAKOBSA: aşa-numitul „limbaj magnetic”, derivat în parte din vechea bhotani (bhotani jib, „jib” însemnând dialect). Chakobsa este un amestec de dialecte vechi, modificate în vederea creării unui cod secret, printre care locul cel mai important îl ocupă graiul de luptă al bhotanilor, mercenarii din primele războaie de asasini.
CHAUMAS: (sau aumas, în unele dialecte) otravă administrată în mâncăruri solide, spre deosebire de alte otrăvuri, administrate pe alte căi.
CHAUMURKY: (murky sau musky, în unele dialecte) otravă administrată în băuturi.
CHEOPS: şah-piramidă. Variantă a jocului de şah, cu nouă niveluri, în care jucătorii urmăresc dublul scop de a-şi plasa regina în apex şi de a da simultan şah la regele adversarului.
CHEREM; „frăţie de ură” (alianţă stabilită, de obicei, în scopul unei răzbunări comune).
CHUSUK: a patra planetă a sistemului Theta Shalish, numită şi „Planeta muzicii” şi vestită pentru calitatea instrumentelor muzicale, în a căror fabricare este specializată. (Vezi VAROTA)
CIELAGO: specie mutantă de chiropteră arrakiană, adaptată pentru transmiterea de mesaje prin distrans.
CÂRLIGAR: fremen echipat cu cârlige de strunit şi pregătit pentru a captura un vierme de nisip.
CÂRLIGE DE STRUNIT: cârlige metalice, utilizate pentru capturarea, încălecarea şi conducerea viermilor de nisip de pe Arrakis.
CHOAM: sigla pentru Combine Honnete Ober Advancer Mercantiles, corporaţia economică universală, controlată de Impărat şi de Casele Mari, cu Ghilda Spaţială şi Comunitatea Bene Gesserit ca asociaţi fără drept de vot.
COLECTOARE DE ROUĂ (sau CONDENSATOARE DE ROUĂ): a nu se confunda cu culegătorii de rouă. Colectoarele (sau condensatoarele, sau precipitatoarele, sau decantoarele) de rouă sunt recipiente ovoidale, cu diametrul mare de aproximativ 4 cm. Sunt confecţionate din cromoplastic, un material care devine alb reflectorizant atunci când este supus unei radiaţii de lumină şi