Cărți «Lungul zbor spre casă citește bestseller online gratis .pdf 📖». Rezumatul cărții:
— Okay, a spus el. Să terminăm odată cu asta.
Boar s-a aşezat pe duşumea. Doctorul i-a aşezat mâinile în jurul încheieturii lui Ollie, iar bocancul sub subsuoara lui.
Ollie i-a simţit palmele transpirate. Umărul îi zvâcnea.
— La trei, iancheule, a spus Boar, începând să strângă mai tare.
O să-mi smulgă braţul de tot, şi-a spus Ollie în gând.
— Unu...
O smucitură. Un val de durere. Un pocnet, ca un dop care explodează dintr-o sticlă de şampanie.
Boar a desfăcut mâinile.
— Luate-ar naiba! i-a strigat Ollie apucându-se de umăr.
Şi-a rotit braţul cu grijă, să fie sigur că mai funcţiona. Deşi abia putea să-şi ridice cotul, totul părea la locul său, dar, mai ales, a simţit că l-a lăsat durerea.
— Mulţumesc.
Boar şi-a trosnit degetele.
— Plăcerea e de partea mea, iancheule.
Doctorul a scos din geantă un sul de tifon şi i-a făcut lui Ollie o eşarfă pentru braţ. Apoi a tras grăbit bandajul de pe ochiul lui Boar, ca şi cum la uşă îl aştepta un lung şir de pacienţi. I-a examinat ochiul cu ajutorul unei lanterne mici, a clătinat din cap, apoi i-a şoptit ceva lui Madeleine.
Femeia a deschis geamul de la bucătărie şi a început să strângă lucrurile de pe masa foarte mare.
— Ce-a spus? a întrebat Boar.
— Chirurgie, a răspuns ea, uitându-se la doctor. Trebuie să-ţi opereze ochiul.
— Nu! Spune-i să-mi pună doar nişte copci.
Madeleine a clătinat din cap.
— A zis că o să-ţi pierzi ochiul dacă nu încearcă.
Boar şi-a dus o mână la ochi.
— Poate să-l salveze?
Madeleine s-a întors spre doctor să-i traducă. Bărbatul s-a uitat la Boar şi a spus ceva în franceză.
— Posibil, a spus Madeleine.
— Fir-ar să fie! Are pregătire pentru asemenea operaţii?
— Putem să ne bazăm pe el, a spus Madeleine şi a tras scaunele de la masă. În afară de asta, nu uita – el îşi riscă viaţa. Naziştii n-au nici o milă pentru cei care ajută duşmanul.
Locotenentul a şovăit puţin, apoi şi-a dat încuviinţarea.
Doctorul a scos o sticluţă cafenie şi nişte tifon. Le-a pus pe masă, apoi a început să aşeze tot felul de instrumente ascuţite, printre care un ac şi nişte aţă chirurgicală.
Ollie l-a ajutat pe Boar să se aşeze pe masă. De pe bocancii locotenentului au căzut bucăţele de noroi uscat care s-au împrăştiat pe podeaua de lemn. Doctorul s-a întors spre el şi i-a spus ceva ce nu a înţeles. Şi-a dat repede seama despre ce era vorba când doctorul a scos cu o pipetă nişte soluţie din sticluţă şi a picurat-o apoi pe o bucată de tifon.
— Vrea să-l ajuţi cu anestezicul, a spus Madeleine, scoţând din buzunar o ţigară răsucită cu mâna.
A aprins-o cu un chibrit şi a tras un fum adânc, care i-a accentuat ridurile din jurul buzelor.
Boar a adulmecat mirosul.
— Pot să trag şi eu un fum?
Madeleine i-a întins ţigara. Locotenentul a tras din ea cu sete până când vârful ţigării s-a înroşit. Şi-a ţinut respiraţia, apoi a dat afară fumul pe nări.
— Să nu mă omori, iancheule, a spus el şi i-a dat înapoi ţigara lui Madeleine.
— Las asta în seama naziştilor, a spus Ollie.
— Mi se pare corect, a spus Boar şi s-a întins pe masă.
Doctorul a pus tifonul îmbibat cu anestezic peste nasul locotenentului. Boar a inspirat, s-a înecat, apoi a inhalat din nou. În câteva clipe, capul i s-a lăsat într-o parte şi mâinile i-au atârnat moi. Doctorul i-a înmânat tifonul lui Ollie.
Madeleine a pufăit din ţigară şi s-a dus spre uşă.
— Nu vrei să ne ajuţi? a întrebat-o Ollie, care simţea tifonul rece şi ud între degete.
Femeia a luat din cui o tolbă veche din piele şi şi-a pus-o pe umăr.
— E prietenul tău.
Ollie s-a uitat la locotenentul care zăcea inconştient. Nu e prietenul meu.
Femeia a deschis uşa.
— Louis, a chemat ea purcelul.
Louis s-a sculat în picioare şi a ridicat râtul, de parcă adulmeca mirosul de tutun al lui Madeleine. Femeia a ieşit afară şi a închis uşa. Vocea i se auzea acum mai încet în timp ce vorbea cu Louis.
Ollie nu o învinovăţea. Nici el nu era amator să îl vadă pe doctor cum operează, mai ales că era vorba de acelaşi om care ameninţase că-l omoară. Dar nu avea încotro. Nu putea să meargă, cu atât mai puţin să alerge. Abia dacă rupea câteva vorbe în franceză şi habar n-avea unde altundeva s-ar putea ascunde. Unde mai pui că locul mişuna de nazişti care căutau un pilot britanic fugar. Aşa că şi-a mutat greutatea pe piciorul sănătos şi s-a prefăcut că înţelege indicaţiile doctorului.
Pentru început, acesta a dezinfectat rănile de pe faţa locotenentului cu o bucată de pânză înmuiată în alcool. Apoi i-a picurat în ochi o soluţie salină pentru a curăţa sângele şi scurgerile care se uscaseră.
Ollie a făcut o grimasă şi a întors capul.
Boar a început să geamă.
— Anesthésie! a spus doctorul.
Ollie a pus tifonul pe faţa locotenentului până când acesta a amuţit.
— Assez!33, a spus doctorul dându-i lui Ollie mâna la o parte, după care a tamponat tăietura de la sprânceana lui Boar.
33. Destul! (în fr., în orig.).
Ollie a lăsat mâna jos. Mirosul ca de varză răsfiartă al tifonului îi întorcea stomacul pe dos şi îl ameţea. Ce bine că prin ferestrele deschise intra o boare de vânt; altfel, ar fi căzut lat la podea din cauza vaporilor. Doctorul nu părea însă deranjat, de parcă devenise imun la anestezic.
Timp de două ore, doctorul