Cărți «Plansul Lui Nietzsche citeșste online gratis cărți bune PDf 📖». Rezumatul cărții:
— Şi-arunci, Friedrich, migrena – marele eliberator – a coborât asupra ta!
— Nu este atât de diferit, nu-i aşa, Josef, de obsesia asta care coboară asupra ta? Poate că semănăm mai mult decât credem!
Breuer închise ochii. Ce bine era să se simtă atât de apropiat de Nietzsche. îi dădură lacrimile; se prefăcu a-i veni să tuşească, pentru a putea întoarce capul.
— Să continuăm, spuse Nietzsche impasibil. Facem progrese. înţelegem că Bertha reprezintă pasiune, mister, o evadare periculoasă. Ce altceva, Josef? Ce alte semnificaţii sunt cuprinse în ea?
— Frumuseţe! Frumuseţea Berthei este o parte importantă a misterului. Uite, ţi-am adus să vezi asta.
Îşi deschise servieta şi scoase o fotografie. Punându-şi ochelarii săi groşi, Nietzsche se duse la fereastră s-o studieze la lumină. Bertha, îmbrăcată în negru din cap până-n picioare, purta un costum de călărie. Avea o jachetă strimtă: două şiruri de nasturi mici, de la talia ei subţire până la bărbie, se luptau să-i strângă pieptul puternic. Cu mâna stingă îşi ţinea delicat fusta şi o cravaşa lungă. Din cealaltă mână îi atârnau mănuşile. Avea un nas puternic, părul scurt şi pieptănat sever; iar pe cap avea o pălărie neagră, aşezată oarecum neglijent. Avea ochii mari şi întunecaţi. Nu se deranja să se uite spre aparat, d privea undeva departe.
— O femeie formidabilă, Josef, spuse Nietzsche dân-du-i înapoi fotografia şi reaşezându-se. Da, e de o mare frumuseţe – dar nu-mi plac femeile care poartă cravaşe.
— Frumuseţea, spuse Breuer, este o parte importantă a ceea ce înseamnă Bertha. Sunt captivat uşor de o asemenea frumuseţe. Mai uşor decât majoritatea bărbaţilor, cred. Frumuseţea este un mister. Nu prea ştiu cum să vorbesc despre asta, dar o femeie care are o anumită combinaţie de carne, sâni, urechi, ochi mari şi întunecaţi, nas, buze – mai ales buze – pur şi simplu uni inspiră veneraţie. Sună stupid, dar cred, aproape, că asemenea femei au puteri supraomeneşti!
— Ca să facă – ce?
— E prea stupid!
Breuer îşi ascunse faţa în mâini.
— Curăţă hornul", Josef. Suspendă-ţi raţiunea – şi vorbeşte! Ai cuvântul meu că nu te judec!
— N-o pot pune în cuvinte.
— încearcă să închei fraza asta: „în prezenţa frumuseţii Berthei simt."
— „în prezenţa frumuseţii Berthei simt. simt." Ce simt? Simt că sunt în măruntaiele pământului – în centrul existenţei. Sunt exact acolo unde ar trebui să fiu. Sunt în locul unde nu există întrebări cu privire la viaţă sau scop – centrul – căminul siguranţei. Frumuseţea ei îmi oferă o siguranţă infinită. îşi ridică privirea. Vezi, ţi-am spus că toate astea nu au nici un sens.
— Continuă, spuse Nietzsche imperturbabil.
— Pentru ca eu să fiu captivat, femeia trebuie să aibă o anumită privire – o văd acum în minte —, ochi strălucitori, larg deschişi, buze ce se închid într-un surâs afectuos. Pare să spună – oh, nu ştiu.
— Continuă, Josef, te rog! Continuă să-ţi imaginezi zâmbetul! îl vezi încă?
Breuer închise ochii şi dădu din cap.
— Ce-ţi spune?
— Spune: „Eşti adorabil. Tot ce fad tu e bine. Oh, dragul meu, îţi pierzi controlul, dar e de aşteptat asta la un băiat." Acum o văd întorcându-se spre alte femei din jurul ei şi spunând: „Nu-i aşa că e grozav? Nu-i aşa că e drăguţ? O să-l iau în braţe şi-o să-l mângâi."
— Poţi să-mi mai spui ceva despre acel zâmbet?
— îmi spune că mă pot juca, pot face orice vreau. Pot să intru în bucluc —, dar, orice^ar fi, ea va continua să fie încântată de mine, să mă găsească adorabil.
— Are zâmbetul ăsta vreo istorie personală pentru tine, Josef?
— Ce vrei să spui?
— Priveşte în urmă. Se află un astfel de zâmbet printre amintirile tale?
Breuer scutură din cap.
— Nu, nici o amintire.
— Răspunzi prea repede! insistă Nietzsche. Ai început să scuturi din cap înainte de a-mi sfârşi întrebarea. Caută! Priveşte pur şi simplu acel zâmbet cu ochii minţii şi vezi ce iese.
Breuer închise ochii şi îşi scormoni memoria.
— Am văzut-o pe Mathilde adresându-i zâmbetul ăsta fiului nostru, Johannes. De asemenea, când aveam zece sau unsprezece ani, eram îndrăgostit de o fată pe nume Mary Gompertz – ea mi-a adresat acest zâmbet! Exact acest zâmbet. Am fost dezolat când familia ei s-a mutat. N-am mai văzut-o de treizeci de ani, dar tot mai visez la Mary.
— Altcineva? Ai uitat zâmbetul mamei tale?
— Nu ţi-am spus? Mama mea a murit când eu aveam trei ani. Avea doar douăzeci şi opt de ani, dar a murit după ce l-a născut pe fratele meu mai mic. Mi s-a spus că era frumoasă, dar eu nu am nici o amintire despre ea.
— Dar soţia ta? Mathilde are zâmbetul ăsta magic?
— Nu. De asta pot să fiu sigur. Mathilde e frumoasă, dar zâmbetul ei nu are nici o putere pentru mine. Ştiu că e stupid să mă gândesc că Mary, la zece ani, avea putere, în timp ce Mathilde n-are niciuna. Dar aşa mi se pare mie. în căsnicia noastră eu sunt acela care are putere asupra ei, ea îşi doreşte protecţia mea. Nu, Mathilde n-are magie, nu ştiu de ce.
— Magia presupune întuneric şi mister, spuse Nietzsche. Probabil că misterul ei a fost anihilat de familiariI tatea celor paisprezece ani de căsnicie. O cunoşti prea bine? Poate