Cărți «Romeo si Julieta povești online gratis pdf 📖». Rezumatul cărții:
Duhovnicul şi bunul meu prieten,
De mă zdrobeşti cu-acest cuvânt «surghiun»?
LORENZO
Nebun cu mintea de copil! Ascultă!...
9]
ROMEO
Vrei să vorbeşti iar tot despre surghiun!
LORENZO
Ba vreau să-ţi dau o armă împotrivă-i.
Filosofia, laptele cel dulce
Al celor oropsiţi, te va hrăni
Şi te va mângâia-n surghiunul tău!
ROMEO
Iar spui «surghiun»? Ci dă-o la pustia
Filosofia! Când filosofia
Nu poate să creeze-o Julietă,
Să mute-oraşul, nici să schimbe-osânda,
Atunci ea nu e bună de nimica,
Ea n-are rost, nu-mi mai vorbi de ea.
LORENZO
Văd bine că nebunii n-au urechi!
ROMEO
La ce? Când înţelepţii nu au ochi?
LORENZO
Stai să vorbim puţin de starea ta.
ROMEO
Nu poţi vorbi de ceea ce nu simţi. De-ai fi ca mine tânăr; .lulieta Iubita ta, de-un ceas a ta soţie Şi Tybalt mort, îndrăgostit ca mine, Ca mine surghiunit: atunci, da, Ca mine ai vorbi, ţi-ai smulge părul, Te-ai arunca pe jos ca mine-acum, Spre a-ţi lua măsură pentru groapă!... (Bate la uşă)
LORENZO
Sus!... Bate cineva... Ascunde-te, Romeo!
ROMEO
Nu, decât doar dacă ceaţa Suspinelor acestei inimi poate De ochii curioşi să mă ferească. (Bate din nou)
LORENZO
Auzi?... Iar a bătut?... Cine-i acolo? Ridică-te, Romeo... Te vor prinde... Sus!... Iute! în odaia mea de lucru! îndată... viu... Ce nebunie, Doamne! Da, viu... viu... Cine bate-aşa de tare? De unde eşti?... Ce vrei?
DOICA
Dă-rni drumu-n casă. Şi spun atunci: domniţa Julieta, Stăpâna, m-a trimis...
LORENZO
Bine-ai venit! (Intră doica)
DOICA
O, taică sfinte! Spune-mi, taică sfinte, Romeo, soţul doamnei mele, unde-i?
LORENZO
Colea, trântit pe scânduri, beat de lacrimi!
DOICA
Aidoma cu doamna mea, săracu'! Aidoma!
93
LORENZO
O, înrudire-a jalei!
DOICA
Aidoma ca el şi dânsa zace:
Se zbate, geme; geme şi se zbate...
Hai, scoală, scoală, dacă eşti bărbat!
Ridică-te de dragul Julietei!
Se poate să te pierzi aşa cu firea?
ROMEO
Vai, doică!
DOICA
Moartea pune cap la toate.
ROMEO
Vorbeai de Julieta mea? Ce face? Nu mă blestemă ca pe-un ucigaş -Că am pătat c-un sânge-aşa de scump Copilăria fericirii noastre? O, unde e, ce face şi ce zice, Ce spune dulcea, tainica-mi soţie De biata noastră dragoste sfărmată?
DOICA
Nimic nu spune, plânge şi iar plânge, Cade pe pat, apoi iar se ridică Şi strigă: Tybalt! Strigă-apoi: Romeo! Şi cade iar...
ROMEO
De parcă numele-i Ar scapără din arma ucigaşă Şi-ar omorî-o, cum l-a omorât Cu braţul lui pe Tybalt... Călugăre, Ştii tu în care mârşav loc ascunde
Acest schelet numele meu? O, spune-mi, Vreau să stârpesc duşmanul în viespar!
LORENZO
Opreşte mâna ta nelegiuită!
Bărbat eşti tu? - «Da» trupul tău răspunde,
Dar femeiesc ţi-e plânsul şi pornirea-ţi
SaJbatecă-i de fiară fără minte!
Chip de bărbat cu suflet de femeie,
Amestec monstruos din amândouă,
Tu mă-nspaimânţi! Mă jur pe rasa mea!
Credeam că ai un strop de judecată!
L-ai omorât pe Tybalt? Vrei acum
Prin ura ta nebună împotrivă-ţi
Să te omori tu însuţi şi s-omori
Femeia ce prin tine doar trăieşte?
De ce să ocăraşti pământul, cerul
Şi naşterea-ţi? în tine câteşitrele
Unitu-s-au şi vrei să le stârpeşti?
O, dar tu pângăreşti fără ruşine
Iubire, frumuseţe, spirit, tot
Ce ai, ca un netrebnic cămătar,
în loc să-ţi faci din ele o podoabă.
Căci trupul tău e-un searbăd chip de ceară,
Dacă-i lipsit de-un suflet de bărbat.
Iubirea ta-i sper/ură, dac-omoară
Pe aceea căreia i-ai jurat credinţă;
Şi spiritul, ce-ar trebui să fie
Podoaba trupului şi a iubirii,
Nepricepând cum să se poarte-n viaţă,
Ia foc din vina neghiobiei tale
Ca pulberea de puşcă-n punga unui
Soldat nesăbuit, şi să te ucizi
Cu ceea ce ţi-i dat ca să te aperi.
Ridică-te, fii om: căci Julieta
Trăieşte, ea, de dragul cărei' tu
Zăceai ca mort: şi-aceasta e-un noroc.
94
95
Pe tine Tybalt vru să te ucidă,
Tu l-ai ucis: şi-aceasta-i iar noroc.
Prietenă ţi-e legea, că-ndulceşte
Osânda morţii în surghiun, şi-aceasta
Nu-i mai puţin noroc. De pretutindeni
Te-mbie fericire, însă tu,
Ca un copil cu toane, alintat,
Te cerţi cu soarta şi iubirea ta:
Ia seama că aşa, sfârşeşti urât.
Mergi de-ţi găseşte cum aţi hotărât,
Iubita, urcă în iatacul ei
Şi mângâie-o, dar n-aştepta străjerii
Să prindă veste, până ce să pleci,
Că nu mai vii în Mantaua în veci,
Acolo unde cată să rămâi
Pân' ce-om găsi prilejul potrivit
De-a da-n vileag a voastră cununie
Şi-a împăca pe-ai voştri implorând
Iertarea de la ducele, şi când,
Te vei re-ntoarce-apoi de mii de ori
Mai fericit, de cum pleci azi de trist...
Tu, doică, du-te, du-te înainte,
Salută pe stăpâna ta din parte-mi
Şi spune-i să trimită la culcare
Pe toţi ai casei, un prilej de care
Sunt bucuroşi, că-s toţi zdrobiţi de jale...
Romeo te urmează...
DOICA
O, toată noaptea-aş fi putut să stau S-aud aşa poveţe înţelepte! (către Romeo) Mă duc să-i spun stăpânei să te-aştepte.
ROMEO
Da, du-te şi să-i spui prea dulcei mele Să fie gata să mă dojenească.
96
DOICA
Poftim inelul care mi l-a dat Stăpâna pentru dumneata, signore, Grăbeşte-te şi vezi sa nu-ntârzii... (Doica pleacă).
ROMEO
Ah, simt că viaţa-ncepe-a se trezi Din nou în mine...
LORENZO
Du-te... Noapte bună! Şi nu uita că viaţa ta e-n joc: Sau pleacă mai-nainte ca să fie Schimbată straja sau, de nu, în zori, Schimbat de haine; şi rămâi pe urmă La Mantaua în linişte. Eu caut Pe servitorul tău ce-ţi va aduce Din vreme-n vreme orice veste care Te poate bucura... Acuma du-te! Dă-mi mâna... Noapte bună!...
ROMEO
Ah, mă cheamă O fericire mai presus de toate, Altminteri n-aş pleca aşa de iute Decât cu întristare de la tine. Rămâi cu bine.
SCENA A IV-A
O CAMERĂ ÎN CASA CAPVLET, CONTESA
A , CAPULET
A fost o-mprejurare-aşa de tristă Ca n-am avut răgaz, iubite conte
97
Să prevestim copila. Ea