Cărți «Hamlet descarcă online .PDF 📖». Rezumatul cărții:
HORAŢIO
Stăpâne, unde?
HAMLET
În ochii minţii mele.
HORAŢIO
Eu l-am văzut o dată. Mândru rege!
HAMLET
Dar mai presus de toate-a fost un om
Cum nu mi-e dat să văd ca el un altul.
HORAŢIO
Stăpâne, cred că l-am văzut ieri noapte.
HAMLET
Văzut? Pe cine?
HORAŢIO
Pe regescu-ţi tată.
HAMLET
Pe rege, chiar pe tatăl meu?
HORAŢIO
Stăpâne,
Uimirea ta ţi-o stăpâneşte-o clipă
Şi fii cu luare-aminte, să-ţi vorbesc
De faţă cu-aceşti domni ce-mi stau ca martori,
De-acea minune...
HAMLET
Te conjur, vorbeşte!
HORAŢIO
De două nopţi de-a rândul — aceşti prieteni,
Marcellus şi Bernardo, stând de strajă-n
Deşertul mort al miezului de noapte,
Au fost întâmpinaţi astfel: un chip
Asemeni tatălui măriei tale
Şi-mplătoşat la fel, din tălpi în creştet,
Ieşi-naintea lor cu pas solemn,
Măreţ şi-ncet trecând pe lângă ei.
De trei ori, el s-a perindat în şir
Sub ochii lor uimiţi şi plini de groază,
Şi-atât de-aproape că-i putea atinge
Cu sceptrul. Dar ei, muţi şi îngheţaţi
De frică, n-au vorbit nimic cu el.
În mare tain-apoi mi-au spus acestea.
A treia noapte-am stat cu ei de strajă.
Şi-acolo-ntocmai cum mi-au povestit
De ceas şi loc şi de regescul chip
S-a adeverit în faptă şi-n cuvânt.
Stafia s-a ivit. Recunoscut-am
Pe tatăl tău. O mână cu cealaltă
Nu seamănă mai mult.
HAMLET
Dar unde asta?
HORAŢIO
Stăpâne-acolo unde stăm de strajă.
HAMLET
Vorbitu-i-aţi?
HORAŢIO
Stăpâne, i-am vorbit,
Dar n-a răspuns. O dată-mi pare, totuşi,
Că fruntea şi-a-nălţat într-o mişcare
De parcă ar fi vrut să ne vorbească,
Dar chiar atunci cocoşul a cântat
Şi cântul lui, zoritu-l-a deodată
Şi ne-a pierit din ochi.
HAMLET
Ciudat e foarte!
HORAŢIO
E-adevărat, stăpâne, tot atât
Cum este că trăiesc, şi ne-am gândit
Că-i scris adânc în datoria noastră
Să-ţi spunem tot.
HAMLET
Aşa-i, aşa-i, prieteni,
Într-adevăr, mă tulbură ce-mi spuneţi.
La noapte sunteţi iar de strajă?
MARCELLUS şi BERNARDO
Da!
HAMLET
În zale, ziceţi?
MARCELLUS şi BERNARDO
Da, stăpâne-n zale.
HAMLET
Din coif în tălpi?
MARCELLUS şi BERNARDO
Din creştet în călcâie.
HAMLET
Deci chipul nu i l-aţi văzut?
HORAŢIO
O, da,
Stăpâne, avea viziera ridicată.
HAMLET
Era-ncruntat?
HORAŢIO
Părea mai mult mâhnit,
Decât în prada unei mari mânii.
HAMLET
Şi pal sau rumen?
HORAŢIO
Palid, foarte palid.
HAMLET
Iar ochii lui stăteau ţintiţi asupră-ţi?
HORAŢIO
Stăruitor.
HAMLET
O, de-aş fi fost de faţă!
HORAŢIO
Ai fi rămas uimit din cale-afară.
HAMLET
Nu-ncape îndoială. Şi-a stat mult?
HORAŢIO
Cât numeri pân' Ia sută fără grabă.
MARCELLUS şi BERNARDO
Mai mult, mai mult.
HORAŢIO
Nu când am fost şi eu.
HAMLET
Şi barba lui era căruntă oare?
HORAŢIO
Cum ai văzut-o-n viaţa lui, de-un negru
Cu fire de argint.
HAMLET
La noapte fi-voi
Cu voi de strajă, poate vine iar.
HORAŢIO
Mă ţin chezaş că se arată iar.
HAMLET
De-ntr-adevăr stafia mi se-arată
Sub chipul nobilului meu părinte,
Am să-i vorbesc, chiar de se cască iadul!
Silindu-mă să tac. Şi-acum, vă rog,
De vreme ce-aţi ascuns cele văzute,
Păstraţi-le-n tăcerea voastră încă,
Şi orişice s-ar mai ivi la noapte
Să ţineţi doar în cuget, nu pe buze.
Drum bun. Voi răsplăti credinţa voastră..
La noapte, deci, pe locul cel de strajă,
Voi fi cu voi.
HORAŢIO, BERNARDO şi MARCELLUS
Supuşi măriei tale.
HAMLET
Din inimă, prieteni, bun rămas.
(Ies toţi, afară de Hamlet.)
Al tatălui meu duh, în za.
Nu-i bine! Presimt o mârşăvie.
Vino, noapte!
Iar până-atunci, fii suflete pe pace,
Că făr'delegea iese la iveală
Chiar dacă-ntreg pământul se prăvale
Ca s-o ascundă de-ochii omeneşti.
(Iese.)
SCENA 3
O cameră în casa lui Polonius. Intră Laertes şi Ofelia.
LAERTES
Rămâi cu bine, soră. Totu-i gata.
Iar dacă vânt prielnic se iveşte
Şi pleacă vreo corabie, nu dormi,
Dă-mi veşti de-acasă.
OFELIA
Oare te-ndoieşti?
LAERTES
Cât despre gingăşiile cu care
Hamlet azi te răsfaţă, ia-le doar
Ca pe o toană — un joc al sângelui,
O floare-a tinereţii-n primăvară,
Zorită dar nu veşnică, duioasă
Dar trecătoare, o mireasmă numai
Şi-avântul unei clipe. Doar atât.
OFELIA
Atâta numai?
LAERTES
Nu-i da preţ mai mare.
Că firea-n creştere nu se-mplineşte
Doar în puteri şi-n stat, dar când lăcaşul
Cel sfânt sporeşte, atunci şi slujba minţii
Şi-a sufletului creşte. Se prea poate
Să te iubească azi cu o iubire
Curată şi neprihănită. Dar
Tu trebuie să te temi de-a lui mărire;
El însuşi nu-i stăpân pe voia lui,
Că e supusul obârşiei sale
Şi nu e slobod să-şi croiască soarta
Ca orice om de rând; şi ştii prea bine
De cununia lui că-i strâns legată
Statornicia-ntregii noastre ţări,
Şi-alegerea-i e-anume mărginită
De glasul şi-nvoirea-acelui trup
Al cărui cap e el. Şi dacă-ţi spune
Că dragă-i eşti, tu fii cuminte totuşi
Şi crede-l numai în măsura-n care
Din naltul loc şi din a sa pornire
Îi poate fi îngăduit să-şi schimbe
Cuvântu-n faptă. Dar nu mai departe
Decât dă voie glasul Danemarcei.
Măsoară deci cât poate cinstea ta
Şi inima să piardă şi comoara
Făpturii tale, dacă s-ar supune
Nestăpânitei sale stăruinţi.
Deci teme-te de el, o dulce soră
Ofelia, şi dorul tău ascunde-l
Departe de primejdia ispitei.
Şi cea mai îndărătnică fecioară
Prea darnică-i cu frumuseţea ei
Dezvăluind-o chiar şi-n faţa lunii.
Virtutea însăşi pradă-i defăimării,
Lăstarul primăverii-e ros de viermi
Când muguru-i nici n-a prins încă viaţă
Şi-n rouă şi în zorii tinereţii
Ades se-abate-un vânt înveninat.
Ia seama deci; scăparea e-n veghere;
Duşmanul tinereţii e-n ea însăşi.
Chiar şi când nimeni nu o ameninţă.
OFELIA
Povaţa ta-nţeleaptă-o voi păstra
Ca strajă inimii. Dar, bune frate,
Nu-mi arăta doar asprul drum spre ceruri
Asemeni preoţilor fără har
Pe când tu însuţi ca un desfrânat
Sătul şi fără grijă iei poteca
De flori împodobită-a desfătării,
Uitând de-nvăţătura ta.
LAERTES
N-ai teamă! Am zăbovit. Dar iată, vine tata.
(Intră Polonius.)
Prilejul îmi surâde la plecare
Şi-o îndoită binecuvântare
Pogoară-asupră-mi har de două ori.
POLONIUS
Laert, ruşine! Tot aici? La navă!
Prielnic vânt se umflă-n pânza ei.
Eşti aşteptat. Te binecuvântez,
Şi să-ţi întipăreşti aceste sfaturi
În mintea ta: să nu dai grai gândirii
Nici împliniri smintitelor dorinţi.
Nu fi trufaş, dar nici nu te-njosi.
Prieteni încercaţi, de ţi-ai ales,
De suflet, prinde-i cu verigi de-oţel,
Dar palma să nu-ţi toci în cârdăşie
Cu-orice fârtat golaş de-abia ouat.
Fereşte-te de vrajbă, dar o dată
Intrat în ea, te poartă-n aşa chip
Încât duşmanului să-i pară rău.
Urechea ta ţi-o pleacă orişicui,
Dar să-ţi audă glasul doar aleşii.
Pe fiecare află-l ce gândeşte,
Dar nu-i destăinui ce cugeţi tu.
Te-mbracă-n scump veşmânt dacă-ţi dă mâna,
Nu însă fistichiu: bogat, dar nu prea,
C-adesea judeci omul după port.
În Franţa cei mai mari în rang şi-avere
Se-arată-n asta iscusiţi şi darnici.
Nu da şi nu lua bani cu împrumut,
Că pierzi şi banii şi prietenia,
Căci împrumutul seacă buna stare.
Iar mai presus de-orice: nu te minţi
Pe tine însuţi. Şi de-aci urmează,
Ca noaptea după.zi, că nimănui
Nu vei putea să-i fii de rea-credinţă.
Drum bun. Şi binecuvântarea mea
Rodească-n tine sfaturile-acestea.
LAERTES
Smerit îmi iau, stăpâne, bun rămas.
POLONIUS
Eşti aşteptat. Te du. E tocmai vremea.
LAERTES
Rămâi cu bine, soră. Ţine minte
Povaţa mea.
OFELIA
Mi-e-n cuget zăvorâtă,
Iar cheia ei o vei păstra chiar tu.
LAERTES
Adio.
(Iese.)
POLONIUS
Ce ţi-a spus Laert, Ofelia?
OFELIA
Cu voia ta, ceva despre Hamlet.
POLONIUS
E bine, zău, că mi-ai adus aminte.
Am prins de veste că de la o vreme
Domnia-sa ţi-nchină-ntreg răgazu-i,
Iar tu te-arăţi faţă de el cu mult
Prea darnică şi primitoare. Dacă-i
Aşa, şi-i chiar ce mi s-a spus, mă simt
Dator să-ţi spun că nu-ţi dai bine seama
De ceea ce se cade şi ce nu
Fiicei mele şi onoarei sale
Să nu-mi ascunzi nimic: ce e-ntre voi?
OFELIA
Mi-a dat, stăpâne, nu demult, dovezi
De dragostea ce-mi poartă.
POLONIUS
De dragoste? Vorbeşti