Cărți «Arhipelagul Gulag V3 descarca gratis PDf 📖». Rezumatul cărții:
KVJD – Kitaisko-vostocinaia jeleznaia doroga (Calea ferată a Estului chinezesc); kavejedist – lucrător la KVJD.
KVO – Kulturno-vospitatelmi otdel (Sector cultural-educativ).
Lagpunkt – Laghernâi punkt („Filială” a unui lagăr, organizată de obicei în apropierea unui loc de muncă îndepărtat şi dispunând de structuri specifice proprii).
LKSM – Leninskii kommunisticeskii soiuz molodioji (Uniunea tineretului comunist leninist).
— Î „. ’. R MGB – Ministerstvo gosudarstvennoi bezopasnosti (Ministerul securităţii statului).
MGU – Moskovskii gosudarstvennâi universitet (Universitatea de stat din Moscova). ^… „,” „, MHAT – Moskovskii Hudojestvenmi Akademiceskii Teatr (Teatrul Academic de Artă din Moscova).
MIFL – Moskovskii institut istorii, filosofii i literaturi (Institutul de istorie, filosofic şi literatură din Moscova).
MUT – Moskovskii institut injenerov jeleznodorojnogo transporta (Institutul de ingineri de căi ferate din Moscova).
MOGES – Moskovskoe obiedinenie gosudarstvennâh elektrostantii (Uniunea centralelor electrice de stat din Moscova)., – -c.
MOOP – Ministerstvo ohranî obscestvennogo poriadka (Ministerul asigurării ordinii publice).
MOPR – Mejdunarodnaia organizaţi ia pomoşci bor fam revoliufii (Organizaţia internaţională pentru ajutorarea luptătorilor revoluţiei).
Mossovet – Moskovskii sovet [deputatov trudiaşcilisia] (Sovietul din Moscova [al deputaţilor muncitorilor]).
I. _ MTS – Maşiiino-traklornaia stanţiia (Staţiune de maşini şi tractoare).
MUR – Moskovskii ugolovnâi rozâsk (Miliţia judiciară din Moscova). MVD – Ministerstvo vnutrennih del (Ministerul afacerilor interne).
MVTU – Moskovskoe vâssee tehniceskoe ucilisce (Şcoala tehnică superioară din Moscova).
Narkomat – Narodnâi komissariat (Comisariatul poporului) -
NEP – Novaia ekonomiceskaia politika (Noua politică economică); politica economică a PEUS şi a statului sovietic în perioada de trecere de la capitalism la socialism. I s-a spus nouă spre deosebire de politica zisă a „comunismului de război”. A fost aplicată din 1921 până la mijlocul deceniului al treilea.
NEVZ – Novocerkasskii elektrovozostroitelnu zavod (Uzina constructoare de locomotive electrice din Novocerkassk).
NKGB – Narodnâi komissariat gosudarstvennoi bezopasnosti (Comisariatul poporului pentru securitatea statului).
„!,”., n, *, ? K! R, > s-. – ’. * =.; – -’-’ j’r’i NKIU – Narodnâi komissariat iustiţii (Comisariatul poporului pentru justiţie). NKD – Narodnâi komissariat oboronî (Comisariatul poporului pentru apărare).
NKPS – Narodnâi komissariat puţei soobşceniia (Comisariatul poporului pentru căile de comunicaţie). * w: – – > – „^
NKVD – Narodnâi komissariat vnutrennih del (Comisariatul poporului pentru afacerile interne).
NPGG – Nelegalnâi perehod gosudarstvennoi graniţî (Trecerea ilegală a frontierei de stat); articol-siglă.
—.’ ’ – vJ, „’
N Ş – Nedokazamâi spionaj (Spionaj nedovedit); articol-siglă.
; par NTS – Narodno-trudovoi soiuz (Alianţa populară a muncii); organizaţie a emigranţilor ruşi din Germania (cu filiale şi în alte oraşe din Europa), care avea ca obiectiv principal al activităţii sale propaganda antisovietică. En-te-esovist – ’ membru, simpatizant al acestei organizaţii.
OGPU – Obiedinionnoe gosudarsrvennoe politiceskoe upravlenie (Direcţia politică s? De stat unificată). Organ al securităţii (1923-1934), coordonator al activităţii GPU-urilor din republicile unionale.
OLJIR – Osobâi lagher jon izmennikov rodini (Lagărul special al soţiilor trădătorilor de patrie).
OLP – Otdelnâi laghernâi punkt (Filială de lagăr autonomă). „ * ’
OOR – Osobo-opasnâi reţidivist (Recidivist deosebit de periculos).
,.” M OP – Otdâhatelnâi punkt (Punct de odihnă).
Oper – Operupolnomocennâi (Ofiţer, agent operativ al CEKA). ’ ’*”
ORS – Otdel rabocego snabjeniia (Secţia de aprovizionare a muncitorilor).
OSO – Osoboe soveşceanie (Conferinţă specială); comisie specială deliberativă pe… Lângă GPU – NKVD.
Osoaviahim – Obşcestvo sodeistviia oborone, aviaţionnomu i himiceskomu stroitel-stvu SSSR (Asociaţia pentru sprijinirea apărării, dezvoltării aviaţiei şi chimiei ’ OUN – Organizaţia ukrainskih naţionalistov (Organizaţia naţionaliştilor ucraineni).
PD – Prestupnaia deiatelnost (Activitate criminală); articol-siglă. PFL – Proverocino-filtraţionmi lagher (Lagăr de verificare şi filtrare).
Pomgol – Pomosci golodaiuşcim (Ajutor victimelor foametei); comisie organizată pe lângă VŢIK (preşedinte – M. I. Kalinin); a funcţionat în perioada iulie 1921-septembrie 1922.
PPCE – Proizvodstvenno-plariovaia. Ceast (Secţia de planificare a producţiei).
PŞ – Podozrenie v spionaje (Suspectare de spionaj); articol-siglă. – <; ’
PVC – Politiko-vospitatelnaia ceast (Secţia politico-educativă). – ’, PZ – Preklonenie pered Zapadom (Admiraţie faţă de Occident); articol-siglă.
— ’ < „ittf-it sa. I’vf;” > A, ni”. – K;’-. < Rabkrin: vezi RKI.
Raikom – Raionnâi komitet (Comitet raional [de partid]).
RKI (Rabkrin) – Raboce-krestianskaia inspekţiia (Inspecţia muncitorească şi ţărănească); organ al controlului de stat (1920-1934).
RKKA – Raboce-krestianskaia Krasnaia Armia (Armata Roşie a muncitorilor şi ţăranilor). „RKP (b) – Rossiiskaia Kommunisticeskaia Partiia (bolsevikov) (Partidul Comunist (bolşevic) din Rusia.
RNNA – Russkaia naţionalnaia narodnaia armiia (Armata naţională populară rusă).
ROA – Russkaia osvoboditelnaia armiia (Armata rusă de eliberare).
RONA – Russkaia osvoboditelnaia narodnaia armiia (Armata populară rusă de eliberare).
RSDRP – Rossiiskaia soţial-demokraticeskaia raboceaia partiia (Partidul muncitoresc social-democrat rus – PMSDR); 1898-1917; gruparea necomunistă şi-a păstrat, în Rusia, această denumire până în 1921.
RSFSR – Rossiiskaia Sovetskaia Federativnaia Sotialisticeskaia Respublika (Republica Sovietică Federativă Socialistă Rusă).
Samizdat – Samostoiatelnoe izdanie (Publicaţie independentă); modalitate de circulaţie clandestină a creaţiilor literare, istorice, filosofice, politice etc… Interzise de cenzura sovietică.,
SDK (esdek) – Soţial-democraticeskaia partita (Partidul social-democrat). Seksot – sekretnâi sotrudnik (colaborator secret, informator).
SLON – Severnâe lagherea osobogo naznaceniia (Lagărele cu destinaţie specială din Nord). Slon în limba rusă înseamnă elefant.
SMERŞ – Sovetskii metod raioblaceniia spionov (Metoda sovietică de combatere a spionilor). Este posibil ca abrevierea să provină de la lozinca: Smert spionam (moarte spionilor); serviciul de contraspionaj al armatei sovietice.
—.:’”
SNK: vezi Sovnarkom.
SOE – Soţialno opasriii element (Element periculos din punct de vedere social); articol-siglă.
Sovturist – Sovetskii turist (Turistul sovietic); firmă de turism intern.
Sovnarkom – Sovet narodnâh komissarov (Consiliul comisarilor poporului); denumire a organelor executive şi de dispoziţie superioare ale puterii de stat din URSS, republicile unionale şi autonome (1917-1918). În martie 1946 au fost transformate în consilii de miniştri.
Speti – Speţialistî (Specialişti); mai ales ingineri şi tehnicieni de formaţie veche, dinainte de revoluţia din octombrie.
Speţpereseleneţ – spefialnâi pereseleneţ (strămutat special; de fapt, exilat; deportat